10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
2012年3月14日上午10时,人民大会堂三楼金色大厅里快门声伴着闪光灯此起彼伏。摄影记者们除了捕捉总理的每一次微笑和手势,手里的“炮筒”也不时悄悄偏向了总理的左侧——那里坐
随着改革开放政策,中国与海外之间各个领域互通互融,政治、经济、文化等方面的交流已经成为不可阻挡的趋势。语言是人类交流沟通的工具和纽带,无障碍的沟通是相互了解认识的
“跨文化”(interculture)成了一种最具时代特点的文化语境和思维方式。在这一背景下,新闻媒介不再仅仅面对单一的社群、单一的国家或民族、单一的价值系统和意识形态系统,而是
大多数客户在选择同声传译服务提供者的时候,不得不自问一个问题——找翻译公司还是自由同传译者?除了业务税票的需要和公司财务过账的需求,同声传译的现场效果和受众感受成
何谓同声传译?同声传译,简称同传(simultaneous interpretation),又称同声翻译、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。
可是优秀的外语人才仍然十分欠缺,而且外语人才的翻译水平也有待提高。第三,就是思想方式的转变。有些东西中国人可以听懂,而外国人可能就听不懂。我们要用符合国际话语体系
国内的专业翻译公司主要集中在北外、上外、西外、广外,而美国最知名的翻译专业学院是蒙特瑞国际研究学院。据有关留学专家介绍深圳翻译公司服务
为了迎接2011年深圳大运会,深圳掀起了市民讲外语、学翻译的热潮。2月15日下午,深圳盐田区举办的“市民讲外语”活动隆重启动,约有30多名师生表演了
第19届世界翻译大会一号公报名称:第19届世界翻译大会(XIX World Congress of the International Federation of Translators: Bridging Cultures)届时,中国翻译协会将组团参加,下附英文和法文一号公报:
台湾桃园机场一期航厦正进行改建,美化围篱的大型布条海报竟出现“菜英文”,知名景点日月潭的Moon打成Moom,网友戏谑地说“难道是山寨湖?”客也直呼太扯了。