译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译误区讨论

性别的翻译—Sex and Gender

日期:2010-10-06 | 阅读:
传统地 gender 指 阳性 、 阴性 和 中性 的语法类别, 自近年来,这个单词已被人们普遍接受为指基于性别区分的类别,例如在词组性别差异和 性别政治 中, 这种用法被许多人类学家所

传统地gender阳性阴性中性的语法类别, 自近年来,这个单词已被人们普遍接受为指基于性别区分的类别,例如在词组性别差异和 性别政治 中, 这种用法被许多人类学家所支持,他们把sex 局限为生物类别, 用gender 来指社会和文化方面的类别。 根据这种规则,我们应该说医疗的有效性似乎取决于 (而不是 gender ) 病人的性别, 但是在农业国家中,性别的 (不是 sex )角色易于有更清楚的定义。 这种区分在原则上是有用的,但无法被人们广泛注意,而且大量变体出现于在不同水平的用法中
sex

The condition or character of being female or male; the physiological, functional, and psychological differences that distinguish the female and the male.See Usage Note at gender
性特征:作为雌或雄的情况或特点;区分雌雄的生理、功能和心理区别

gender:

1 . 语法用词 表示名词的阴性阳性。

2 . 正式用法,生理上性别分类。

sex

1 . 性别状态,不仅仅可以用来形容人,也可以形容动物。

2 . 针对繁殖功能而言的性别。

3 . 可以做动词使用。

 

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部