译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译者手册

深圳基础工程翻译

日期:2011-08-05 | 阅读:
既然理解这么重要.对外语的理解力属于翻译的基本功,翻译公司阐释话语理解又怎样培养和加强对原文的理解力呢

    无论是干工作还是做学问,业务基本功是最重要的。翻译也一样。英汉翻译的基本功包括以下几个方面:
    既然理解这么重要.对外语的理解力属于翻译的基本功,翻译公司阐释话语理解又怎样培养和加强对原文的理解力呢?
    要培养和加强对原文的理解力,必须抓好以下几点:


    这样的例子我们几乎可以随时在翻译中发现。因此深圳翻译公司可以说,语法对准确地理解原文至关重要,因而对翻译的行文起着关键的作用,忽视语法学习而要求得深透理解原文.几乎是不可能的。


    当然,学习语法跟学习其他东西一样,要讲究方法。学习语法不能靠死记硬背。把语法当作条条框框死记硬背,是最有害的。学语法要结合实际,最好结合翻译实例。收集许多同类实例,就可以攻破一个语法点,由此及彼,由表及里,触类旁通,然后像墨溃一样扩大。


     学语法不能操之过急.必须持之以恒,锲而不舍。可以将两种方法相结合:第一是通读法,就是从头到尾,读完一本语法书。这样可以对英语语法有一个总括的认识;知其全貌,才好究其枝节。否则,碰到一个具体问题一定感到丈二金刚.摸不着头脑.不知从何处下手查找。第二是横向读法深圳翻译公司许多专业词汇这种读法很重要,也最能解决间题。横向读法就是按研讨中的问a查找每一本合适的语法书,博采众长。比如你对虚拟语气不理解,就可以读一读每一本合适的语法书中关于“虚拟语气”的章节。读过几本以后你一定会感到很有收获。这就是分析比较法,是做学问的很重要的基本方法。


    上面提到了学语法不能性急。最好结合实际,两种方法交替进行。一般说,真正在业余学通英语语法大约需要三年到五年。时间虽长一点,但它是一项翻译的“基础工程”,花一点时间和精力,是很值得的。

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部