译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译者手册

翻译公司颜色词语的翻译红色

日期:2011-06-05 | 阅读: 翻译红色
颜色词语有时有表现出各民族独特的“个性”,带有显著的文化烙印。要做好颜色词语的翻译,就要了解颜色词语在英汉两种语言中的不同含义。

    英语和汉语中都有大量表示颜色的词汇,如汉语中有赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫,英语中也有red, white, black,green, yellow, blue等等。不过,由于各民族文化风俗,地理位置,历史传统,宗教信仰,民族心理,思维习惯等方面差异,颜色词语有时有表现出各民族独特的“个性”,带有显著的文化烙印。要做好颜色词语的翻译,就要了解颜色词语在英汉两种语言中的不同含义。
    (红色)
    在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,因为无论是在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。因为日历:!:,这些日子常用红色字体。因此,red letterday指的是“纪念日”或“喜庆的日子”。又如:红旗( redflag),红酒(red wine)。红色还指“负债”或“亏损”,因为人们总是用红笔登记负数。如:red figure(赤字),red ink(赤字),in the red(亏损)等。
 在翻译中,我们时常也会碰到数词的翻译。由于英汉两种语言在表达数字以及倍数增减方面存在一定的差别,因此,对数字词的翻译也应多加注意。

原创文章如转载请注明©转载自深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址:http://www.12688888.com/ 全国统一热线:400-8808-295

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部