译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 行业动态

专家研究表明日光浴并不能使全身皮肤都晒黑

日期:2010-08-05 | 阅读:
A consistent(一致的,坚持的) all-over tan(棕褐色) may be impossible to achieve because some body areas are much more resistant to tanning than others, a study has found. Researchers - funded by the Medical Research Council

A consistent(一致的,坚持的) all-over tan(棕褐色) may be impossible to achieve because some body areas are much more resistant to tanning than others, a study has found. Researchers - funded by the Medical Research Council (MRC) - at the University of Edinburgh say the results explain why some holidaymakers find it so hard to achieve an even tan all over their body.

The findings, published in the journal Experimental Dermatology, show that the buttock(半边臀部) is much more resistant to sunshine but surprisingly when it does go red it tans less well than other areas.

It was also found that people with no freckles(雀斑) tanned more easily than those without freckling.

The study represents the first time that the depth of a person's tan, and not just skin redness, has been quantified.

Scientists carried out the study to try and solve the puzzle of why different types of skin cancer tend to be found in different parts of the body, given that they are all caused by exposure to sunshine.

The team aimed to identify whether this is linked to variations in the way different parts of the body develop a tan.

The team analysed the skin of 100 volunteers, who were exposed to six dose of UVB on two areas of their body – their back and their buttock.

The volunteers were given an injection to minimise the rush of blood that naturally occurs after the skin is exposed to sunlight within the first 24 hours.

Researchers say this redness is often confused with the start of tanning, but in fact is the skin's signal that it has been damaged.

After seven days, the volunteers' skin was analysed to find what colour remained after the redness had died down.

This colour – recognised as a suntan(晒黑,棕色) – comes from the skin's production of melanin(黑色素) , a defence that blocks the skin absorbing too much harmful UVB radiation.

Jonathan Rees, Professor of Dermatology at the University of Edinburgh, who led the study said: "One of the real puzzles about melanoma(黑素瘤) is why the numbers of tumours differ so much depending on body site. Our work shows that in one sense we are all made up of different units of skin, which respond differently to sunshine, and which all may afford different degrees of protection against the harmful effects of sunshine."
 

原创文章如转载请注明©转载自译雅馨深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址深圳翻译网址全国统一热线:400-8808-295

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部