10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
缅甸单身证明又叫做”缅甸未婚证明“。法律上的全名叫做“无婚姻登记记录证明”。是证明当事人截止到某个时间是否在民政部门有过婚姻登记的书面证明。一般由户口所在地的民政部门开具。
缅甸单身证明在国内使用时。有两种条件。第一种为缅甸人在中国境内结婚时。需要提供该文件来证明自己的单身身份。第二种。缅甸人如需在国内上户口。需提交相关身份证明文件。单身证明也需要被翻译。如果是移民的情况下。单身证明也有机率被使用到。
AFFIDAVIT
I, XXXXXXXXX, daughter of (father) XXXXXXXXX and ( mother) XXXXXXX, holder of Citizenship Scrutiny Card No.XX /XXXXX (XXXX) XXXXXXX, Monwun (Chinese) by race, Buddhist by religion, Occupation - Trading, residing at XXXXXXXXXXXX, Muse Town, XXXXXX (Northern), was born on ( XX - X - XXXX ) at Muse.
That, I am living well under the guardianship of parents from the date of birth and I have not married any person until now, I am unmarried ( spinster).
I make this Affidavit bona - fide as true and correct.
译文
宣誓书
本人。XXXXXXXX。XXXXXXX(父亲)和X(母亲)的女儿。公XXXXXXXX民保障卡号XX/ XXXXXX (XXXX) XXXXXX的持有人。种族:Monwun(华人)。宗教信仰:佛教。职业:贸易。住址:掸邦(北部)木姐市XXXXXXXX。于XXXX年X月XX日出生于XX。
自出生之日起。本人一直在父母的监护下过着良好的生活。而且我至今未与任何人结婚。我还是单身(未婚)。
我谨此证明该宣誓书的内容真实无误。
在办理缅甸单身证明之前。一定要注意格式。一般来说。该国的单身证明右上角是仰光高级法院的章。小地方的法院做出来的单身证明在中国国内不能认可的。因为翻译出来是缅甸地方法院。信任度不高。所以国内相关部门是不认可的。所以一定是高级法院。这个是仰光办理的。
第二点:注意(spinster)翻译:未婚女人。有该词语的单身证明。是可被认可的。
英文版背面。大使馆认证。
请将清晰的缅甸单身证明文件扫描文件或照片发送至邮箱或者微信。并在邮件中备注:
(1)中文姓名;
(2)手机号;
(3)如需快递。留下快递地址
(4)接稿-派发-专业译员对接-翻译-译员自审-初次校对(改正)-二次校对(改正)-排版-三次校对(改正)-终审-译稿成稿
(5)发送译稿给客户
我们翻译完后都会加盖翻译专用章!如果您有缅甸单身证明需要翻译。可以随时联系我们。
缅甸单身证明翻译价格收以下几个因素影响。
(1)内容量(2)材料多少(3)交稿时间(4)翻译排版(5)是否彩印(6)译稿稿数
译雅馨翻译是专业单身证明翻译公司。我们拥有从业多年的单身证明翻译团队和排版团队。力争做到与原稿版式相同。并有专人和您对接。保证在翻译过程中您可以随时知道进度和问题沟通。
翻译完毕后我们也会有完整的翻译售后服务。我们会认真对待和负责每一份单身证明翻译。并郑重承诺:100%通过认证。无效退款。
各位如果有缅甸单身证明需要翻译。欢迎在线咨询或是电话联系我们。我们随时恭候您的咨询。
<本文内容由译雅馨翻译公司独创发布。可学习参考。如未经允许作商业用途。转载必究。>