译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译资讯

深圳翻译公司石油英语翻译首当其冲

日期:2011-02-14 | 阅读: 石油英语翻译
石油英语翻译是在石油行业国际化纵深发展作用的过程中诞生,也是石油翻译的核心语种。石油化工行业及其下游行业的国际会议、投资分析评估、技术工业规范、研究报告、承包与协

           石油行业是国际社会的支柱工业产业,目前世界争夺石油市场呈现出严峻的态势,区域性石油公司和石油跨国公司也呈现出竞争与合作的"竞合"关系。伴随着国内经济的快速发展,国家对石油产品的需求在日益增加,所以石油行业也取得了快速的发展。炼油业吸引投资、引进跨国公司成功经验将对自身发展产生不可低估的作用,因而促成了国际石油翻译这种特殊翻译项目。
 

          石油英语翻译是在石油行业国际化纵深发展作用的过程中诞生,也是石油翻译的核心语种。石油化工行业及其下游行业的国际会议、投资分析评估、技术工业规范、研究报告、承包与协作合同、商业发展计划、石油下游产品采购与招标、石油工程项目招投标、钻井勘探技术开发、成品油进出口、石油跨国公司网站建设与更新等等商业活动中产生的石油行业文件资料翻译需求应交由专业的语言供应商来进行处理,以确保重要资料的专业化、标准化和可靠性。
 对于从事石油冶炼公司和石油化工公司而言,语言就是竞争力,在全球化市场中,他们更愿意阅读以其母语叙述的商业广告和产品业务介绍;投资者愿意倾听精通英语的创业者递交的商业计划书。他们需要的是习得异国语言所承载的信息内涵以及外延的能力,需要的是真正通晓世界语言内涵的优质语言供应商深圳翻译公司报价
 

        译雅馨深圳翻译公司在石油工业的各领域有着较多的翻译经验,特别是在石油地质学、钻井工程、油气田开发、油气藏、石油机械、石油炼制、石油招投标和石油建设工程方面有着实际的项目翻译经验。译雅馨的石油翻译组能够专注于客户资料的专业内涵与意义,并积极与客户进行沟通确保术语翻译的准确性。
 

         译雅馨翻译公司的石油翻译队伍擅长:采油工程翻译、油气田开发翻译、油气藏翻译、油气层物理翻译、油气水渗流力学翻译、油田应用化学翻译、石油炼制翻译、油气加工翻译、天然气加工翻译、石油化工翻译、油气储运机械翻译、油气开采机械翻译、油气加工机械翻译、钻井机械翻译、石油污染防治翻译、油气田工程机械翻译、石油地质翻译、石油勘探翻译、油气田测量翻译、钻井工程翻译、油气储运翻译、油气田建设工程翻译、海上油气田勘探与开发翻译、石油工业经济翻译、石油招投标翻译等。
 

        为了进一步促进石油企业参与国际化的技术交流,译雅馨要求石油翻译工作者具备较为深厚的专业背景和语言能力。特别组建了一批具备石油行业从业背景的译员队伍,由石油翻译项目经理牵头,并且积累了大量石油翻译术语和句库,以确保客户稿件的翻译质量。

一、翻译业务单元构成:
                                     翻译部、外联部、排版制作部。外联和排版制作部作为翻译部的强势辅助力量,外联负责前期市场开拓、翻译进度控制、翻译成果质量跟踪、客户维护;制作部负责稿件的格式排版、制作。二、翻译部人员构成:
                  由专职翻译,签约兼职翻译,普通兼职翻译,三大团体为译雅馨石油翻译造就了一个优秀的石油翻译队伍。整个翻译队伍以石油专业类人才为主,外语类人才为辅。这两类人员的互相学习和互相补充逐步形成了“专业+语言双过硬”的团队。三、业务范围:笔译:区块资料包、技术文献、法律合同;公司简介、年报、宣传册、会议资料;技术标准、行业规范、产品手册;商业合同、招投标文件、专项课题;科学论文、学术报告等。口译:交传翻译:陪同、商务洽谈、商务会议同传翻译:大型国际会议、国际交流四、石油翻译领域:
                                                                                      以石油翻译为核心的领域,集中优势资源做好石油翻译。石油类:勘探、钻井、开发、储运、地面工程、石油机械、炼油化工、HSE、经济、综合其他能源类:电力、水利、煤炭、环保等经济类:法律、合同、财经、金融、贸易、证券等机械类:设备、材料、自动化、汽车等五、主要业绩:与诸多国内油田企业、国外油公司、民营石油企业、石油公司常年合作。翻译质量稳步提高,赢得了业界客户的普遍认可,逐步树立了译雅馨石油翻译品牌,成为石油业界较公认的权威翻译机构;    由于市场对石油翻译的需求会越来越大,要求也会越来越高,因此对石油翻译工作者应满足如下要求:一、石油翻译要保密作为国内支柱能源产业,石油贸易往往涉及到商业机密和国家安全,因此在翻译过程中,译者要严守职业道德,为客户保守秘密。
 

           二、石油翻译要国际化石油翻译是为国际石油贸易服务的,因此翻译的时候要特别注重国际化,与国际接轨。
 

           三、石油翻译要严谨石油翻译与文学翻译不同,它不需要有华美的词藻,要求的是语言要严谨,行文要简练,逻辑要严密,避免使用一些容易产生歧义甚至错误的词语。 四、石油翻译要专业、准确石油领域是一个高度专门化的领域,因此要求译者对相关领域的专业术语有着较为清楚的掌握、了解,能够用专业、准确、规范的语言翻译出来。 五、石油翻译要与时俱进石油行业涉及到的相关领域都是高精密化领域,这些领域知识更新较快,因此,译员必须要与时俱进,随时掌握最新的知识,这样才能更好地胜任翻译任务。
 

          实际上,石油英语翻译的出现要从石油的重要性谈起。由于石油是目前工业的主要能源之一,中国和国外在石油贸易上一直都有着广泛的来往,尤其是在中国于2011年加入世界贸易组织之后。国际间的交流离不开石油翻译,相关的石油文件因而被翻译成各个语种,主要包括石油英语翻译、石油法语翻译、石油德语翻译、石油俄语翻译、石油韩语翻译、石油日语翻译等世界主要语种。石油翻译领域一般涉及钻井工程翻译、天然气翻译、油田开发翻译、油气储运翻译、石油炼制翻译、石油勘探翻译、石油机械翻译、石油化工翻译等等。

原创文章如转载请注明©转载自译雅馨翻译公司转载请以链接形式标明本文地址:译雅馨深圳翻译公司全国统一热线:400-8808-295

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部