10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
长期以来,翻译质量一直是顾客高度关注的对象,也是众多翻译机构竞相追逐的制胜法宝,更是其长期存续和发展的前提和基础。在当您翻译公司数不胜数的局面下,将翻译任务委托真正能够胜任翻译工作的权威翻译机构或权威翻译公司无疑是最好的选择。摆在顾客面前的难题是如何才能选择适当的翻译机构,笔者以为主要从以下几个方面着手:
一、翻译公司的口碑。好的翻译公司首先是正规注册、诚信经营的翻译机构,一般会给顾客留下深刻印象,从接单、翻译、校审、交货、售后的一些列环节中都能做到“顾客至上”,想顾客之想,急顾客之所急,信守承诺,重视质量,注重服务。顾客在下单前,可以首先打听一下该翻译机构的知名度和服务质量。任何公司都难免遭受到投诉,但是经常遭到投诉的翻译公司一定是不值得考量的。
二、翻译公司的质量。质量是翻译公司的生命线。眼下所有翻译公司都会习惯性地承诺“保证质量”,事实上具体怎么兑现承诺很难说。因此,顾客在选择翻译机构时,要问清楚具体翻译流程,如何控制质量、如何统一风格、有无采用翻译软件等。好的翻译公司会用实际行动兑现质量承诺,最重要的是一如既往地不断改进质量,顾客回头率也因此而不断飙升,因为做好质量才是对顾客的真正负责。
三、翻译公司的服务。服务包括售前和售后服务,售前服务是在翻译委托之前的谈判或咨询服务,售后服务是指翻译工作完成后对成品的修复和追踪。好的翻译公司会在成交之前耐心地解答顾客的疑问,给顾客推荐合适的解决方案,给顾客提出良好的成本削减建议,甚至将专业翻译人员引荐给顾客提供专业解答;在翻译过程中,要不断与顾客就术语和原文错误进行沟通,确保翻译顺利进行;在交稿之后,要帮助顾客解答后续疑问,追踪质量,进行总结,避免类似情况的发生。
四、翻译公司的规模。翻译公司的规模之所以在最后探讨,是因为翻译规模可以说是微不足道的。大多数翻译公司的规模都在十几人左右,但是无论规模大小,一切要看“质量”。翻译界不乏走“数量”路线的大型机构,但是质量永远是无法控制的难题。好的翻译公司虽然规模不大,但是可以对资源进行科学地整合,重视质量,精益求精,削减成本,是顾客真正青睐的机构。顾客在选择翻译机构时,要注意不要被表象所蒙蔽。
综上所述,顾客在选择权威翻译机构之前,首先要宏观地对其进行把握。建立长期合作关系后,要对比前后翻译质量。发现质量参差不齐时,说明该翻译公司对质量的重视程度不够;如果该翻译公司能够一如既往地提供优质翻译质量和服务,方可选择长期合作。
原创文章如转载请注明©转载自深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址:http://www.12688888.com/ 全国统一热线:400-8808-295