10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
标书是招标工作时采购当事人都要遵守的具有法律效应且可执行的投标行为标准文件。它的逻辑性要强,不能前后矛盾,模棱两可;用语要精炼、简短;对政策法规的准确理解与执行,有利于标书制作者改善不良条款,也是对采购人采购行为加以规范化的有力措施。
标书翻译是整个投标(Bidding)过程的重要一环。标书翻译必须表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标编制投标书(Bid)的依据,投标人(Bidder)必须对招标人(Tenderee)的标书内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。 标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在标书中即有带有法律要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。
标书翻译主要涉及与道路施工、桥梁建筑、运输标书、旅游标书、电子标书、道路交通、城市规划与景观设计和建筑与工程设计、房产开发等施工业务相关的技术文档翻译、施工技术说明翻译、建筑图纸翻译、工程建筑招标书翻译和建筑工程投标书翻译等。
深圳译雅馨翻译公司是一家对各类标书都有深厚功底的标书翻译公司,多年来不断吸收相关人才,积累了一个强大而且专业的团体,分施工工程、装饰工程、水利工程、道路工程、化学工程。而承接深圳地王大厦与会展中心建造时所有翻译项目,又让我们在标书翻译跨上一个新台阶,不论在翻译经验还是在对建筑行业认识上都有新的提高。
标书翻译原则
翻译需要依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程独特的审核标准为客户提供一流的标书翻译服务,标书翻译的四项原则:
1. 全面反映使用单位需求的原则;
2. 科学合理的原则;
3. 术语、词汇库专业、统一原则;
4. 维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;
【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求,可立即拨打全国免长途费咨询热线:400-8808-295 我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:
译雅馨翻译公司网站:http://www.12688888.com
译雅馨北京翻译公司:http://www.dtpfy.com