10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
世界上语言繁多,确是情报交流传播的极大障碍。早在三四十年前,就有人主张搞世界统一语,但至今不现实。计算机的高速处理能力,以及具有模仿人的思维的能力,为语言的自动翻译提供了可能性。通过计算机自动翻译别国的科技资料,加速情报流通,也是情报工作现代化的重要内容。
深圳翻译公司机器翻译有文字的和语言的两种。语言自动翻译仍处于原始阶段,效果甚小。文字自动翻译已初具一定成效,它是模仿人工翻译的基砒进行的。人翻资料的过程大致分四步:
(1)阅读原文,(2)识别单词和分析句子;(3)确定恰当的译法1 (4)写出译文。机器翻译过程大体也可分成四步:(1)输入原文:将原文句子变成计算机可以读取的代码,输入计算机,(2)原文分析:计算机读完一句话后,先查词典,我出被译语言相对应的词,判别词的含义,然后进行句法分析:(3)译文综合:根据各种句法规则要求选出合适的一种,把翻过来的词重新组成句子,(4)译文输出:将译文的计算机代码转换成文字,打印出来。因此,机器翻译是语言学、数学、计算机技术、自动化技术等几门学科相结合的边缘科学。
原创文章如转载请注明©转载自深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址:http://www.12688888.com/ 全国统一热线:400-8808-295