10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
中国译协的统计而随着市场经济对翻译需求的扩大,对翻译速度、翻译精度、与市场经济的结合程度都有了更高的请求,对翻译公司人才的需求更加趋于实用和迅捷。
翻译公司翻译也是如此。好的翻译稿应当正确、流利,做到“信、达、雅“,如杨绛翻译的《名利场》;而差的翻译则往往存在各种同伴:意思翻错,文字流利难读;本人造词;内容删减;有的语句意思甚至与原文截然相反。假如留意,在公园、古迹、网站、广场等四处都能看到莫明其妙的翻译。这种差的翻译非但不能资助您与外界沟通,反而会对您起到误导作用,甚至延误您的重要业务。
个别说来,翻译公司中意中小企业沟通联络选翻译公司应首先看翻译质量。翻译和任何其它产品和效劳,都存在质量差别。比方同为汽车,有疾驰和桑塔纳的差别;同为广告创意,有的令人赞不绝口,有的愚昧可笑。