译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 行业动态

四部真经帮助你快速学会英语写作

日期:2010-07-14 | 阅读:
许多学习者面对一个话题,可能存在两种不同的困惑,一是下笔千言,但离题万里;二是思绪万千,却无从落笔。导致两种困惑的根源皆在于欠缺思考问题、组织思路的恰当方式,以至于

许多学习者面对一个话题,可能存在两种不同的困惑,一是下笔千言,但离题万里;二是思绪万千,却无从落笔。导致两种困惑的根源皆在于欠缺思考问题、组织思路的恰当方式,以至于文章不得要领、章法紊乱。这就要求我们从全篇脉络角度多研习范文,之后领悟如何以演绎法行文、怎样用归纳法谋篇以及如何围绕特定话题拓展思路等等。此外,研习还要侧重于语言表达,包括遣词造句和句子、段落之间的各种衔接手段,以期在自己日后的写作中派上用场,因为英文写作皆通一理。只有善于借鉴,勤加研究,才会借他人的优势和长处,提高自己的写作水平。
  背 诵
  背诵是提高写作的又一有效途径。要学好写作文,首先要处理好语言输入与输出之间的关系。前者是后者的前提条件。如果头脑空空如也,就根本谈不上写出像模像样的文章。只有读过大量东西,并且有意识地将其中精彩部分储存于记忆之中(commit the highlights to memory),才能保证下笔流畅、文通字顺。因此,背诵对于写作极为重要。但背诵不是机械记忆,而是有选择性的背诵,是有意义的记忆。因为机械背诵的结果要么是记忆很快就荡然无存、了无痕迹,要么是无法活学活用、付诸实践。背诵包括五个方面:重点词汇、常用套语、精彩句子、优秀段落、经典篇章。
  重点词汇
  美妙的用词及搭配皆在此列,像fall victim(受害),stand a fair chance(大有希望)这种地道的动宾搭配要勤加记忆。为了积累写作词汇,应将文中同属一个话题的用词汇总归纳,组成主题词族(topic family)。归类记忆可以使自己日后即写即用,得心应手。下文是一篇阐释爱心的优秀文章,多处用词精巧,现将文中关于爱心这一主题的词汇总结如下:
  emotional strength 情感的力量
  the noblest of human emotions人类最高尚的情感
  no thought of gain不计得失
  the lamp oflove爱心之灯
  help the victims of natural disasters支援自然灾害受害者
  donate whatever they can倾囊相助
  help their needy fellow citizens 帮助有需要的同胞
  be ready to give a helping hand 随时准备伸出援手
  常用套语
  套语指流行的公式化语言,在写作中适当使用颇有必要。
  当前流行应试写作模板,即套语的使用贯穿文章始终,为考生提供万能公式型的文章主架,每句表达皆由固定套语框定,考生只要背下套用句型、过渡词语,在考试中根据特定考题填充具体内容。这种应试策略使写出的文章矫揉造作,生硬刻板,虽可以让考生及格过关,但绝对得不到高分。套语的过多使用不妨可以比作大海中的救生圈,有了它,仅仅可以让不擅游泳者保全性命,却无法自在畅游,一展泳姿。一般而言,套语较为空洞,如使用过多,文章容易流于空泛,言之无物。写作宜虚实结合,形式与内容相统一。
  精彩句子
  精彩句子指文章中句式优美、蕴含哲理的句子。精彩句子的背诵有助于写作时的引用和模仿。如在阅读美国前总统约翰?肯尼迪(John F. Kennedy)的就职演说(Inaugural Address)时,可以记住诸如“Ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country. ”(不要问国家能为你做什么,而要问你能为国家做什么。)这样的传世佳句,当你写关于爱国(patriotism)主题的作文时,则可以适时引用。现仍以上面谈“爱心”的文章为例,其中值得背诵的句子为数不少。摘录如下:
  ①Love is emotional strength, which can support us no matter how dark the world around us becomes.
  爱心是情感的力量,不论我们周围的世界多么黑暗,爱心都能支撑我们。
  ②People all over the country do not hesitate to donate whatever they can ― be it money or goods ― to help their needy fellow citizens.
  全国人民毫不犹豫地倾囊相助——不管是钱还是物——帮助那些有需要的同胞。
  ③Thebest way to show love is to help people who are more unfortunate than we are.
  表达爱心的最好方式是帮助比我们更加不幸的人。
  ④The darker the shadows of sorrow become, the more brightly the lamp of love shines.
  悲伤的阴影越黑暗,爱心之灯的光芒就越闪亮。
①Love is emotional strength, which can support us no matter how dark the world around us becomes.
  爱心是情感的力量,不论我们周围的世界多么黑暗,爱心都能支撑我们。
  ②People all over the country do not hesitate to donate whatever they can ― be it money or goods ― to help their needy fellow citizens.
  全国人民毫不犹豫地倾囊相助——不管是钱还是物——帮助那些有需要的同胞。
  ③The best way to show love is to help people who are more unfortunate than we are.
  表达爱心的最好方式是帮助比我们更加不幸的人。
  ④The darker the shadows of sorrow become, the more brightly the lamp of love shines.
  悲伤的阴影越黑暗,爱心之灯的光芒就越闪亮。
 

原创文章如转载请注明©转载自译雅馨深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址深圳翻译网址全国统一热线:400-8808-295

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部