译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 国际翻译动态

世博将捧红了一大帮翻译人才

日期:2010-07-01 | 阅读:
在举世瞩目的世博会开始之际,记者了解到,这场众人期待的盛会在过去、现在、将来都会带动一批相关行业的大量招聘,其中,建筑、服务、旅游等行业需要更多的优秀人才。 前中期

在举世瞩目的世博会开始之际,记者了解到,这场众人期待的盛会在过去、现在、将来都会带动一批相关行业的大量招聘,其中,建筑、服务、旅游等行业需要更多的优秀人才。

前中期:
建筑行业、服务业需求旺盛
据中华英才网3月份的雇佣指数报告显示:受世博会的影响,华东地区建筑行业雇佣指数达到148,位于历史最高点。实际上,随着中国经济的快速发展和城市化进程的不断推进,建筑行业已经成为近年来最具吸引力的就业领域之一。此外,世博会的服务岗位更是需要大量人才,例如餐饮、保安、热线专员、场馆内翻译等,工资根据岗位类型,从1200元~4500元不等。

后期:
高水平同声翻译受追捧
世博会后,那些符合于上海自身的就业市场特点、符合市场经济需求、与上海未来的城市定位密切相关的职位将会继续保留,并成为热门职业。比如,高水平的同声传译,随着近些年来国际交流的不断增多,再加之世博会在上海的举办,越来越多的国际会议和企业活动移师中国举办。因此,“会务商机”随之成为又一个新兴的商业拓展契机,同声传译已经成为会务运作不可获取的重要角色,其次是物流师、供应链经理、旅游相关职位。

点睛:
跻身世博人才库[1.68 9.09%],
跨文化沟通能力很重要
世博会需要很多人才,也吸引了许多人才,那么,在人才济济的情况下,个人靠什么取胜呢?
中华英才网职场专家欧阳晖谈道:“跨文化沟通能力是很重要的一点,上海世博会是1851年以来第一次以城市为主题的世博会,对话的内容就是人类不同文化背景下的城市发展观。由于自然禀赋、文化历史差异,各国的城市观是不一样的。因此,跨文化的沟通能力显得尤为重要,在中外双方沟通中仅仅懂得外语是不够的,还要了解不同文化之间的差异,接受与自己不同的价值观和行为规范。”此外,综合型素质很重要,比如,既可以组织、制定各类活动策划,还能负责公共关系、项目融资、涉外法律、通讯管理和媒体宣传等。不仅要在会前从整体上把握一个会展的举办方案,还要在展会期间理清各个环节,并落实好细节。最后,欧阳晖强调到,责任心和团队意识也是考量的一个重点,这是任何招聘中不变的真理。

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

原创文章如转载请注明©转载自译雅馨深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址深圳翻译网址全国统一热线:400-608-0595

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部