10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
国外出生的新生儿在回国落户时。要进行出生证翻译。译雅馨翻译做大量的出生证明翻译。熟悉国外新生儿在国内落户翻译流程。积累了大量案列。我们会为您提供优质、专业、一流的服务。我们做过的出生证明翻译涉及到英国、美国、法国、澳洲、加拿大等40个国家。国内公证机构和派出所100%承认认可的。
受理 上午10点50分出生登记 2018年5月21日申报东京都江户区 区长受理 2018年5月21日第 12226号发送 年 月 日长 印签发 年 月 日第 号文件核查 户籍记录记录核查问 卷 标 签居民卡通知(1)新生儿(读音)新生儿姓名(外国人请标记罗马字)同父母的亲属关系婚生子非婚生子姓X Wu 名 (XX) XXX(2)出生时间上午下午(3)出生地 XXXXXXXXXXXXXXX 番地 番 号(4)住址(居民登记的住址) XXXXXX 番 3-1406号 户主姓名 XXXXXXXX)同户主的 子亲属关系 (5)新生儿父母父母姓名出生年月日父 XXXX母 XXXXXX(ZHAO QIU SHI ) 公元 1982年8月18日(满35岁)公元1982年8月10日(满35岁) (6)原籍父母国籍 中国 番地 番户主姓名 (7)开始同居的时间公元(8)(9)子女出生时住户的主要工作及父母职业 1. 仅从事农业或从事农业和其他工作的住户 2. 经营自由职业、工商业、服务业等的个体户 3. 有1至99人为企业、个体商户(政府机关除外)的长期雇员的住户(计日工或契约未满1年的雇员列入第5项) 4. 不符合第3项的长期雇员以及公司团体的董事(计日工或契约未满1年的雇员列入第5项) 5. 从事的工作不符合1至4项的住户 6. 无从事工作成员的住户 (请只在人口普查当年…平成 年…的4月1日至次年3月31日有子女出生的情况下填写) 父亲职业 01 母亲职业 00其他新生儿姓名为“XXXX” 申报人父亲签名 XXX新生儿姓名的罗马字为“XXXXX ”出生证明中子女姓名一栏为空白。申 报人 父 母 7. 事业单位领导住址 东XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 原籍 番地中国 番签名 XXXX(签名)(印鉴) 公元 1982年8月18日生档案编号2076父母结婚日期 2010年11月1日以中国的形式络方式 电话号码0XXXXXXXXXXXX自家/工作单位/手机
译雅馨翻译可以做的国外出生证翻译语种多达三十多种。我们常做的国外出生证翻译语种有:法语出生证翻译、德语出生证翻译、英语出生证翻译、韩语出生证翻译、日语出生证翻译、西班牙语出生证翻译、葡萄牙语出生证翻译、丹麦语出生证翻译、瑞典语出生证翻译、俄语出生证翻译等等......
基本上备齐准生证、出生证明领事认证、国外出生证明翻译件这三样东西。上户口是没什么问题的。具体各位妈妈们可以提前咨询当地派出所。看看还需要什么。最好一次备齐。免得来回跑。希望对各位漂洋过海生子的妈妈有用。译雅馨翻译公司是北京翻译公司的领军者、我们的翻译团队成员均具有八年以上专业翻译、项目管理经验。我们成立了外国出生宝宝上户口项目组。他们熟悉这个项目流程。在这方面您可以做到绝对放心。我们价格定位合理无论就专业性。或者资质。您都值得托付。
<本文内容由译雅馨翻译公司独创发布。可学习参考。如未经允许作商业用途。转载必究。>