10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
驾照翻译是将驾照上的内容转换成另一种语言。只是语言上的转换。内容是不能出现任何改变的。这也是为了方便国外警察能辨别出驾照的合法。
在国外驾车的过程中需要使用到驾照翻译件。在现如今如此多的翻译公司还有一些个人翻译盛行的行业。如何挑选正确的翻译机构就成了人们关心问题。
随着我国与国际间的交流逐渐增多。国际自驾游行业更是盛行。那么驾照翻译公证怎么做?今天就跟随北京翻译公司来了解一下。
目前来说。国内驾照翻译的用途有以下2种:
1、在国外获得的外文驾照。为了换国内驾照用。
2、拥有国内驾照的人。出国在国外短期租车或者开车用。
实际上驾照翻译不需要公证。不管是国外的驾照置换成国内的中文驾照。还是国内的驾照为了出国用。这些证件在国内都是不需要进行公证的。除非遇到特殊情况。才会出现公证的情况。
如何挑选正规驾照翻译公司。有以下几条判定需求:
1.拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照。查看其网站。看是否属实。其次
2.中文公司全称须有“翻译”字样。以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称进行翻译盖章的均为假公司。
3.公司全称须有双语。如翻译XX/translation
4.拥有工商局和公安局的涉外备案编码。
5.电话咨询。查看客服人员对该业务问题回答是否专业并符合规范。6.如果有条件。一定要亲自去公司查看。更多的公司所说的地址可能为虚假或者就是1、2个人的皮包公司。7.翻译完是否有翻译专用章(目前北京地区特批翻译专用章的为数不多)。8.是否有健全的售前售后一体化服务。
以上是判定翻译公司的几条标准之一。以下是我司的资质展示。仅供参考。
-1类驾驶证持有者和年龄在70岁以上的2类驾驶证持有者。在正面所述的定期适应性测试期内未接受测试者。应交纳罚款3万韩币;如逾期一年仍未接受测试。则应被吊销驾驶证。
-2类驾驶证持有者(定期适应性测试对象除外)。在正面所述的换证期内未更新驾驶证者。应交纳罚款2万韩币。
-相关定期适应性测试和驾驶证更新申请。可在就近警察署或驾驶证考试场所进行。
-1 종 운전면허 소지자와 70세 이상인 2종 운전면허 소지자는 앞면의 운전면허증 갱신기간에 정기적성검사를 받지 아니하면 과태료(3만원)가 부과되고, 정기적성검사를 받지 않고 1 년이 경과하면 운전면허가 취소됩니다.
-2종 운전면허 소지자(정기적성검사 대상자 제외)의 경우 앞면의 면허증 갱신기간 내에 운전면허증을 갱신하지 아니하면 과태료(2만원)가 부과됩니다.
-면허증 갱신 및 정기 적성검사신청은 가까운 경찰서 또는 운전면허시험장에서 하실 수 있습니다.
北京译雅馨翻译。是目前北京地区为数不多拥有10年以上驾照翻译服务的机构。从业驾照翻译行业经验在10年以上。积累了大量丰富经验和高标准翻译译员团队。翻译稿件上万。翻译译稿获得各地车管所高度认可并长期合作。如果您有驾照需要翻译。欢迎与我们联系。
<本文内容由译雅馨翻译公司独创发布。可学习参考。如未经允许作商业用途。转载必究。>