译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译资讯

同声翻译 收费分析中英文标书翻译按字数还是按件数收费

日期:2020-08-29 | 阅读: 同声翻译 收费
国内外各种工程投标对每一个公司都是非常关键的。如果想要保证后续的工作发展。投标的标书制作真的相当关键。不仅是要彰显我们的优势。用词精准、细致也很重要。而

    国内外各种工程投标对每一个公司都是非常关键的。如果想要保证后续的工作发展。投标的标书制作真的相当关键。不仅是要彰显我们的优势。用词精准、细致也很重要。而如果是需要英文的标书。标书翻译就显得尤为重要。不够中英文翻译比较常见。收费上还是很透明的。但是这类翻译是按照什么方式来收费的呢?



多数公司按照字数收费


毕竟标书的内容比较丰富。而且可能不少标书加上图标等翻译内容更加庞大。所以为了能够保证好费用和理性。标书翻译多数公司都是按照字数来收费。一般的英文翻译收费大概就是200元/千字左右。不过具体还是要看翻译能力。以及标书的具体内容情况。而且对方也会给出一个大概的估计数值和费用。我们可以提前沟通好。


长期合作可以按件沟通费用


因为有一些公司都是常年承接国外的工程。所以经常需要标书翻译。那么这个时候一定要特别注意好和对方沟通。看是否可以按件收费。这样至少是不用去查字数。价格方面肯定也是会优惠一些。但是一般都是需要长期合作才能够拿到这样的优惠。所以我们也要提前和翻译公司沟通好。看是否可以达到长期合作的意向。


所在行业对价格的影响


在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部