译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译资讯

法律翻译成英语聊聊商品说明书翻译的特别之处之译雅馨翻译

日期:2020-08-31 | 阅读:
商品说明书是我们在购买产品时首要了解的信息。而我们在购买海外产品时。如果对商品说明书不了解。就很难了解产品的用途。商品说明书翻译不仅可以帮助消费者了解商品。其懂

商品说明书是我们在购买产品时首要了解的信息。而我们在购买海外产品时。如果对商品说明书不了解。就很难了解产品的用途。商品说明书翻译不仅可以帮助消费者了解商品。其懂得商品的使用方法。还为企业提供了宣传商品。扩大销售的积极作用。商品说明书的翻译主要作用在于介绍商品的性能、特殊用途以及注意事项等。目的在于让进口商或代理商及消费者熟悉商品的特点。了解商品的功能和正确使用方法。进而订购、代理及购买商品。由此可见。说明书的重要性越来越突出。说到商品说明书的翻译。那么它的翻译语言有哪些特别之处呢?

一、注意语言的可读性与感染力



说明书除了简单介绍外。还兼具着广告的辅助作用。其语言的可读性与感染力在英汉翻译时也不容忽视。在翻译时应该对译文语言进行适当的把握。在语言通俗易懂的基础上。也可以适度地运用一些文学性语言。以体现其应有的广告效应(但同时必须不能过分渲染。夸大其词)。生活日用品的说明书翻译直接会影响消费者对产品购买。例如进口化妆品。如果其说明书译文恰到好处。迎合了顾客的购买心理。就可以叩开市场的大门。

二、养成英汉两种语言的对比习惯

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部