10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
天津的跨国企业非常多。需要用到翻译服务的时间也很多。许多客户在选择翻译公司时。首先询问的就是翻译公司的价格。多数翻译公司都按照公司制定的收费标准来报价。但是客户不了解价格高低的原因以及何种资料选用何种价格来翻译比较合适。这些都是需要与客户解释的。那么今天我们来了解下天津翻译公司收费标准是什么呢?
一、翻译目标语言运用是否稀缺
客户选择翻译的目标语言稀缺或者普遍性是决定收费标准的重要因素。那么英语则是最普遍的需求量最大的语种。因为翻译市场里英语人才是最不缺的。英语的收费标准也是非常透明的。其他的语种比如俄语、法语、葡萄牙语、西班牙语、阿拉伯语等仅此于英语。大多数技术资料、产品说明书、工程图纸等都常用这些语种;泰语、越南语、土耳其语、马来西亚语、乌尔都语、印度尼西亚语等等就属于稀有小语种了。语言人才非常缺失。当然价格也是非常高的。一般都在350元以上的单价了(翻译行业按照千文字符数不计空格统计收费。此处单价为一千字符的价格)。全球目前有170多种语言。剩下的语言还非常多。很多甚至都没听过。价格就可想而知了。
二、翻译内容的要求及重要性
客户的资料需求种类也是非常多的。那么根据资料内容的难易程度。天津专业的翻译公司会将其划分为普通级、专业级、精译级、母语级。普通级一般用于一些企业内部的文件、邮件、简历、内刊等等的翻译。价格略低;专业级一般用于一些技术资料、商务合同、工程资料等等。运用最为广泛。多数客户会选择专业级。性价比相对较高;精译级一般用于出版的书刊、SCI论文、杂志等。对阅读要求非常高;母语级一般用于一些外宣资料。宣传视频、宣传册、宣传网站等等。是企业的门面。本地化要求比较高。所以。如果是有资料的翻译。一定要咨询翻译公司的客服。客服会根据您资料的类型为您推荐合适的级别译员进行翻译。这样翻译出的译文才能达到效果。
相关推荐