10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
The dominant candidate is nominally nominated for president.
占优势的候选人名义上被任命为总统。
The extravagant savage made the interior and exterior criteria of deterioration.
奢侈的野蛮人制定了腐败的内外标准。
No, nobody's body is noble, nor is his.
不,没有任何人的躯体是高贵的,他的也不是。
Axe the tax on taxis. Wax may relax the body.
削减出租车的税费。蜂蜡可以使身体放松。
The man in mask asked me for a task; I let him put the basket on the desk in the dusk.
戴面具的人向我要任务,我让他在黄昏时把篮子放到桌子上。
The lump jumped off the pump and bumped on the trumpet in the dump.
傻大个跳下水泵撞到垃圾堆里的喇叭上。
On my request the conqueror questioned the man who jumped the queue.
根据我的请求,征服者质问了插队者。
They are arguing about the document of the monumental instrument.
他们在辩论关于那件不朽乐器的文献。
However, Lever never fevers; nevertheless, he is clever forever.
无论如何,杠杆从未发烧;尽管如此,他始终机灵。
I never mind your unkind reminding that my grindstone hinders your cylinder.
我决不介意你不友善的提醒说我的磨刀石妨碍了你的汽缸。
I feed the food to the bleeding man in the flood.
我把食品喂给洪水中的那个流血的人。