10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
La cooration culturelle sino-francaise s'attache aussi a soutenir des manifestationsimportantes. comme 'exposition Rodin de 1993. le ballet de I'Op.'ra de Paris I Min auntemps1998. la representation du Fau,de Gounod A I'automne suivant et une grande retrospective de ZanWou Ki A Shanghai. Le programme 50 architectes lance par Ie President de III R印ublique fran-Faise lors de sa visite d'Etat en 1997 constitue un succts dc noire coo时ration culturelle. Lesann6es 2003 it 2005 verront la realisation des ann6es croisees qui permettront une meilleure con-naissance reciproque du patrimoine et de la creation dans les deux pays.
谓将下列段落翻译成法语:
北京怂中国的旅游心这有明清两代的欣宫、园林、祭坛.西北部山有万坐长城和明谁二陵的地卜官殿。由北京向东南出发,可件临峨的泰山,环渴孔庙,游览太湖、西湖和黄山欣赏苏州的栩巧园林,漫步于几梅的繁华商业向北可去内蒙古草原观赏决马,人兴安岭狩猎,冬天在哈尔滨观赏冰灯或者溜冰浙哟困是一个令人神往的川度它有悠久的历史、壮丽的河山灿烂的文化和多姿多彩的民族风情。
苏州是一座其有2500余年历史的文化占城地处长下游的太湖之滨自然条件和地理环峨十分优越。自公元前514年建城,这直是会南地的重镇特别是明消以来工商萦荣人文荟萃,成为中国经济文化中心尤其是建筑、绘戏曲、艺美术和文学创作等方面.水平高超,名家辈出。在优越的自然条件、地脚环境和浓郁的文化氛月中,苏州产生了如诗如同的古典园林。其数最之多,艺术之抽.文化内涵之仁不仅独步江南,而且并满中外是我国传统文化中的瑰宝。
相关新闻: