译雅磬翻译公司拥有强大的西班牙语翻译队伍和丰富的翻译经验。西班牙语翻译是译雅磬翻译的主营翻译语种之一,西班牙语翻译项目部成员具有相关领域专业知识背景,且具有良好的西班牙语翻译能力。公司拥有众多具有深厚行业背景的西班牙语翻译。公司的西班牙语译员分别按照行业划分,在涉及专业性稿件时,我们会将稿件发配给具有相关背景的译员,以保证西班牙语翻译的质量。在西班牙语笔译方面,公司还拥有多个行业的专家译审,更加确保了高质量的西班牙语稿件。译雅磬西班牙语翻译依托公司严格 的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务,现已为多家企业提定翻译服务,还与多家知名公司确立了长期的合作关系。 西班牙语翻译服务领域:
在七大洲中,主要是在拉丁美洲国家中,约有352,000,000人使用。很多说西班牙语的人把他们的语言称为西班牙语(Español),而很多说其他语言的西班牙人称西班牙语为卡斯蒂利亚语(castellano)。另一方面,拉美国家的人更喜欢castellano这个词,因为Español听起来更像是一个民族,而不是一种语言。这种语言是源自在西班牙卡斯蒂利亚使用的一种方言。 西班牙语是从通俗拉丁语中发展而来的,同时受到巴斯克语和阿拉伯语的影响。西班牙语音的典型特征是辅音弱化,腭音化。相同的现象也可以在大部分的罗曼语系的语言中发现。 中世纪的辅音系统在犹太-西班牙语中得到更好的保留。这种语言使用于在15世纪被驱逐出西班牙的犹太人后裔中 西班牙语是非洲联盟,欧盟和联合国的官方语言。在21世纪使用西班牙语作为官方语言的国家有:阿根廷、玻利维亚、智利、哥伦比亚、哥斯达黎加、古巴、多米尼加共和国、厄瓜多尔、萨尔瓦多、赤道几内亚、危地马拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿马、巴拉圭、秘鲁、西班牙、乌拉圭和委内瑞拉。在美国虽非官方语言,但美国联邦政府的网站及文件大多会提供西班牙文版本。 西班牙语也在安道尔共和国、伯利兹、加拿大、直布罗陀、以色列、摩洛哥、荷兰、菲律宾、美国、特立尼达和多巴哥以及西撒哈拉被使用。 在西班牙和西班牙美洲拥有很多不同的西班牙语方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亚方言发音通常被认为是西班牙语的标准发音。 在美洲,第一批西班牙人带来的他们的地方主义。今天仍然可以发现在美洲的不同地方存在着明显不同的方言口音。 原创文章如转载请注明©转载自深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址:http://www.12688888.com/ 全国统一热线:400-608-0595 (责任编辑:admin) |